咨询热线:400-6786206

让网络营销更简单有效

首页  > 外贸知识  >  帮忙翻译下,谢谢了各位们
帮忙翻译下,谢谢了各位们
2018-01-11
石材中的调板怎么说,就是说别人拿来样板,我们能帮他的差不多一样,就是调板,怎么表达呢
急。谢了。还有就是那种几片大板,用piece slab ,这样表达准确不?


网友回答:差不多是那个意思,不过没那么复杂

网友回答:谢谢,应该是这样了

网友回答:你根据方的来样仿制或选择质量相近的自产品作为样品提交给方,就是提交“回样”或称“对等样品”。方一旦确认以“回样”或“对等样品”作为双方交易的依据,就等于变成“凭方样品”。还有,一般还应在合同中明确规定,如果发生由方来样引起的工业产权等第三者问题时,与方无关,概由方负责等内容。

网友回答:石材中的调板怎么说,就是说别人拿来样板,我们能帮他的差不多一样,就是调板,怎么表达呢 在英语中,如果有的时候不知道那个单词怎么表达也可以通过描述来表达的。e.g:  we can make the sample that you provided  for you.

网友回答:这个意思?

网友回答:回样,即对等样(Counter Sample):在实际贸易业务中,如方认为按方来样供货没有切实把握,方可根据方来样仿制或从现有货物中选择品质相近的样品提交方。这种样品称“对等样品(counter sample)”或称“回样(return sample)”。

网友回答:这个真不懂。但是听你的描述应该是出样品吧,直接说make a sample 应该可以吧?
联系方式